Ikstena's work was translated by Margita Gailitis and published by Peirene Press in the United Kingdom.
The EBRD Literature Prize was launched by the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) last year to promote translated literary fiction from its regions of operations.
#EBRDLiteraturePrize2019 ? ? ? ? ? finalist - Soviet Milk by Nora Ikstena, translated from ?? Latvian by Margita Gaelitis @PeirenePress ! Congratulations! pic.twitter.com/aF2czlWJOk
— The EBRD (@EBRD) February 18, 2019
The other two contenders for the prize are The Devil’s Dance by Hamid Ismailov, translated from Uzbek by Donald Rayfield (with John Farndon) from Tilted Axis Press and Drive Your Plough Over the Bones of the Dead by Olga Tokarczuk, translated from the Polish by Antonia Lloyd-Jones and published by Fitzcarraldo Editions.
The EBRD Literature Prize 2019 will be awarded to the best work of literary fiction originally written in a language from one of the 38 economies where the Bank invests, translated into English and published by a UK publisher. The winner will receive the top prize of €20,000, split evenly between the author and the translator, and the two runner-up titles will receive €2,000, similarly divided.